L'Amour Du Vampire
¿Quieres reaccionar a este mensaje? Regístrate en el foro con unos pocos clics o inicia sesión para continuar.

Torikago Goten (鳥籠御殿) ~L'oiseau Bleu~ Romanji y Traducción

Ir abajo

Torikago Goten (鳥籠御殿) ~L'oiseau Bleu~ Romanji y Traducción Empty Torikago Goten (鳥籠御殿) ~L'oiseau Bleu~ Romanji y Traducción

Mensaje por Ta-miu Sáb Ago 27, 2011 2:18 am

Gracias a Roses And Red y al D street team argentina
tenemos la traducción de el nuevo material de D
aqui se los dejo:


Yoru no mori wo, watashi no aisuru mori yoChiisana koro ga nemuru tobira wo tatake
"dare?" Kaze saa...

Hirakareta torikago mukete
Tobiagatta aoi tori wo sagashiteru

Watashi wo Tabi no Naka de Shiru Deshou?
Motometeru watashi no sugata wo
(Omoide...)
Kawaranai mama itsudemo aeru
(Yume he...)
Hanazono de tori kaetomo kanawazu ni

Shiawase no katachi wa dare mo ga
Onaji de wa nai keredo negatteru

(Hikari he)
Toki wa kite inochi wa umare yuku
(Hikari he)
Kanashiku mo Mitsugezu datte kieyuku

Anata ni wa kizuite hoshii
Soba ni ai atataka na sonzai wo

Hirakareta (hirakareta...) torikago mukete
Tobiagatta (Tobiagatta...) aoi tori wa sagashiteru

(Tabi ga...Toki ga...Ima) Yukinasai
(Kizu mo tojiteiru) Hito no moto wo
(Itsuka sekai Shin de) Watashi tachi ga
(Mune wo machi de Sora) Motome da ne?
(Aoi...Aoi Tori) Doko mademo
(Todoke ni yukitai) Shiawase wo?
(Anata no oto he wo)..


En español

El bosque de las noches, el bosque que amo...
donde duermen mis recuerdos de la infancia, toca mi puerta...
"¿Quien es?" El viento...

Cuando se abra esta pajarera...
Buscaré al ave azul que voló de ahi...

Dentro de este viaje...Observo una figura
que me parece desconocida...

(Recuerdo...)Siempre te hallaba, aún como eras...
(a Los Sueños...)Aunque volases sobre un jardín...

Y quién será el objeto de Felicidad?
Aunque no sea yo mismo, estaré rogandote...

(a la Luz...)
La vida Nace cuando el tiempo llega
(a la Luz...)
desvaneciéndose de una triste Luna de Miel...

Quiero que lo notes...
Esta existencia cálida que está a tu lado...

Cuando se abra (Cuando se Abra) esta pajarera...
Buscaré al ave azul (Buscaré al Ave Azul) que voló de ahi...

(Viajaré...Por el...Presente) Ve, y no falles...
(Cuando las heridas Cierren) Las causas de la gente...
(Sé que Algún día en el mundo...)Junto a Todos Nosotros...
(El cielo esperará nuestros corazones) Será una peticion?
(El ave...El Ave Azul...)Por Siempre
(Quiero ir...Alcanzarla) La Felicidad?
(A tu Dulce Sonido...)


Torikago Goten (鳥籠御殿) ~L'oiseau Bleu~ Romanji y Traducción 8kzg10

crédito especial a Sei Rainwalker quien aporto este material, su trabajo, tiempo y dedicación
Orgullosísima de los fans de D chilenos
Ta-miu
Ta-miu
Admin

Mensajes : 54
Fecha de inscripción : 15/09/2010
Edad : 33
Localización : México Df

https://dstreetteammexico.activoforo.com

Volver arriba Ir abajo

Volver arriba

- Temas similares

 
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.